Oтзывы и предложения для AnimeOnline.Su




Filament/Нить

Originally by Yosei Teikoku (Mirai Nikki ED)

 

 

 

Vocals: Sati Akura

Russian Lyrics: Yuki Eiri

MIX: Sati Akura, dildo_kun

Video: lilyAmaya, j.am

Subs: ArC

 

 

http://harmonyteam.net

http://vk.com/harmonyteam

http://www.youtube.com/user/HarmonyTeam 


Использование материалов без указания копирайта и разрешения администрации сайта строго запрещено



Дата: 4 декабря 2016 08:54 | Сообщение [#31] 
  Mr.Tree    

Это гораздо приятнее слушать, чем нынешнюю российскую музыку.

Дата: 4 декабря 2016 02:21 | Сообщение [#30] 
  Diemaru    

Shadowhunter,

Многим нравится.

Дата: 16 января 2016 12:52 | Сообщение [#29] 
  Shadowhunter    

Мда, ну пели бы в караоке себе там, зачем сюда это выкладывать...

Дата: 16 января 2016 12:24 | Сообщение [#28] 
  Diemaru    

Andro_Meda,

Я преимущественно смотрю все с субтитрами. Однако к русскоязычным адаптациях (если они не сделаны совсем тяпляписто) отношусь хорошо. Есть и весьма годные работы.

В Бесконечное лето меня заставили играть. Первые 30 секунд, и у меня уже вытекал мозг. Лютый бред.

Дата: 15 января 2016 22:38 | Сообщение [#27] 
  Andro_Meda    

Diemaru, что мне еще не нравится в озвучке анимы или адаптации песен с японского на русский, так это то, что как бы аниме и песни из аниме (OP,ED,IN) есть готовый продукт, рассчитанный на японцев с их менталитетом, а не на нас. Даже с качественным переводом и адаптацией сложно передать полностью суть и смысл япон. языка и речи, понять образ мышления героев, их поступки, япон. менталитет итд. С фандабом или перепевкой песен на русский передать все это невозможно, т.к. просто разные языки. Знакомая песня из аниме на русском у меня ну никак не ассоциируется с аниме, русская речь здесь вызывает диссонанс.

Я без слез тоже не смог бы себя заставить играть в Бесконечное Лето.
Без договоренности выкладывать конечно не нужно, но можно попробовать договорится с Yuumei насчет публикации ее работ на этом сайте или попросить дать интервью :)

Эта АМВшка тоже не новая, но все равно одна из лучших, имхо:


Здесь больше писать не намерен, пишите лс.

Дата: 15 января 2016 19:49 | Сообщение [#26] 
  Diemaru    

AenTin,
Прошу прощения, не сразу поняла к чему это.

Вообще, неплохие адаптации делает Jackie-O. Да, тоже не идеально, но в последнее время заметен немалый прогресс в плане вокала, особенно если сравнивать с ранними работами.

Отдельное спасибо и текстовику, который с ним работает. Довольно хороший перевод, лично для меня - приятный.

Дата: 15 января 2016 02:26 | Сообщение [#25] 
  AenTin    

Цитата: Diemaru
Нику Ленину я приводить в пример не собиралась



Так я и не вам. Просто Andro_Meda и suzuki_maers её привели как пример, вот я и ужаснулся.

Дата: 15 января 2016 00:55 | Сообщение [#24] 
  Diemaru    

AenTin,

Нику Ленину я приводить в пример не собиралась. Не фанат ее пения.
Я не могу сказать, что данная работа сделана некачественно. Да, она далека от идеала, но стоит учесть, что для Sati Akura, исполняющей данную песню - это первая подобная работа.
Популярные песни? К ним проще найти текст и минусовку. Да и вполне вероятно, что сами исполнители любят эти самые песни. На то они и популярные. Хотя стоит учесть, что среди работ Harmony Team есть и адаптации далеко не самых известных треков.

Andro_Meda,

По Первому Отряду я видела только арты, а вот Бесконечное лето... На мой взгляд тот еще бред. Хотя некоторые рыдают над концовками этого нечто... Честно, не понимаю этого.

АMV последнее время редко смотрю.

Я большой поклонник артов Yuumei и выкладываю их в группу в вк, однако на сайт лично я все же стараюсь выкладывать только те работы, с авторами которых у нас есть договоренность на публикацию, то есть нам не предъявят претензии по поводу авторских прав.

Дата: 12 января 2016 21:25 | Сообщение [#23] 
  Andro_Meda    

Diemaru, почему ради самопиара? Вы вообще читаете, что я пишу? Я не собираюсь повторять одно и тоже 20 раз подряд.

На ваш второй вопрос уже ответил товарищ AenTin, я полностью разделяю его мнение.

Первый отряд или Бесконечное лето из той же серии, там также было потрачено немало сил, денег и времени, а результат получился довольно посредственным. Но, к сожалению, даже такие проекты находят своих поклонников.
А ведь есть столько креативных и качественных работ, почему нельзя выставлять их на глав страницу сайта, с интервью, каким-нибудь доп. материалом. Вот например качественная АМВешка от RenaSun (Externalizе) или арты Yuumei...

Дата: 12 января 2016 05:50 | Сообщение [#22] 
  AenTin    

,

Да пусть поют, что хотят, было бы качественно сделано, чего, увы, не наблюдается.

Diemaru,

Не скажу именно за эту команду, но большинство из подобных проектов выбирает популярные мелодии и тексты, не стремясь создать что-то своё, ведь на волне популярности оригинала можно и самим взлететь (ну или хотя бы приподняться). А это именно названный Andro_Meda самопиар.

P.S. Не упоминайте Нику Ленину, вот уж де отврат, певшая эту ересь и то на её фоне Монсеррат Кабалье.

Дата: 12 января 2016 02:54 | Сообщение [#21] 
  Diemaru    

Andro_Meda,
Почему Вы считаете, что все это ради самопиара? В эту работу вкладывается немало сил и времени. Да и в конце концов, ребятам нравится этим заниматься. Что плохого в том, что они не просто поют караоке, а делают перевод на родной язык и записывают все это на боле менее приличную технику?

Дата: 12 января 2016 02:08 | Сообщение [#20] 
  Andro_Meda    

Diemaru,
Цитата: Andro_Meda
Diemaru, окей, замените слово плагиат заимствованием. Заимствуем чужую песню, музыку, текст (хотя насчет текста не уверен) ради самопиара. Так лучше?

Дата: 12 января 2016 01:41 | Сообщение [#19] 
  Diemaru    

Andro_Meda,
Плагиат (англ. plagiarism) — это копирование, перефразирование и подведение итогов работы в любой форме без подтверждения ссылками на источники и представление её как своей собственной работы.

Вот Вам определение из википедии. И ключевые слова здесь "без подтверждения ссылками на источники и представление её как своей собственной работы".

И так, проанализируем данную работу по вышепредставленным критериям:
1) Источник: указан
2) На авторство музыки и исходного текста никто не претендует
3) В описании мы видим лишь ники переводчика, вокалиста, который исполняет русскую версию, саббера, который вставлял русские субтитры и, собственно, человека, который это видео монтировал. То есть подписана лишь та часть работы, которая действительно сделана этими людьми.

Надеюсь, я понятно объяснила, почему данная работа не является плагиатом?

Дата: 11 января 2016 23:57 | Сообщение [#18] 
  Evamoon    

Ну так неплохо. Песня довольно сложная, удивлена, что смогли подобрать слова на русском.

Дата: 11 января 2016 23:30 | Сообщение [#17] 
  Andro_Meda    

Цитата: suzuki_maers
каждый человек вправе самовыражаться

вот и самовыражались бы себе в караоке сколько влезет, а не делали бы сайт, группу вк, канал на ютубе, АОС итд... Да и не самую паршивую песенку выбрали, а довольно популярную.. Короче ладно, мне не понравилось, хуже только "адоптации" Ники Лениной.

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.